вторник, 18 декабря 2012 г.

Испанский язык для туристов. Урок 2. В аэропорту



Часто в аэрпортах складываются ситуации, в которых вам необходимо что-то объяснить или просто следовать указаниям сотрудников аэропорта.

В этом случае часто выручает владение английским, однако, если вы летите к нам на Коста Брава (например, через аэропорты Жироны или Барселоны), еще больше вам облегчит жизнь знание основных фраз на испанском.

В аэропорту

Аэропорт – Aeropuerto - Аэропуэ’рто
Пассажир – Pasajero - Пасахэ’ро
Расписание – Horario - Ора’рио
Зал ожидания – Sala de espera - Сала дэ эспэ’ра
Билет – Billete - Билье’тэ
Авиалиния – neas reas -  Ли’нэас аэ’рэс
Рейс  - Vuelo - Вуэ’ло
Прибытие  - Llegadas - Йега’дас
Отправление – Salidas - Сали’дас
Самолет - Avión - Авьо’н
Посадка – Aterrizaje - Атэрриза’хэ
Посадочный талон – Tarjeta de embarque - Тархэ’та дэ эмба’ркэ
Лишний вес – Exceso de equipaje - Эксэ’со дэ экипа’хэ
Бюро находок – Objetos perdidos - Обхэ’тос пэрди’дос

Сколько надо платить за лишний вес? – Cuánto hay que pagar por el exceso de equipaje? - Куа’нто ай кэ пага’р пор эль эксэ’со дэ экипа’хэ?

Где посадка на рейс …? – nde se embarca para el vuelo…? - До’ндэ сэ  эмба’рка пара эль вуэ’ло….?

Пассажиры рейса…, пройдите на посадку к выходу … – Se ruega a los pasajeros del vuelo…. embarquen por la puerta -  Сэ руэ’га а лос пасахэ’рос дэль вуэ’ло … эмба’ркэн пор ла пуэ’рта…

Также случаются иногда и такие неприятности:

Задержка – Retraso - Рэтра’со
Рейс отменили –  Vuelo suspendido -  Вуэ’ло суспенди’до

На таможне

Документы –  Documentación - Докумэнтасио’н
Паспорт -  Pasaporte - Пасапо’ртэ
Багаж – Equipaje - Экипа’хэ
Чемодан – Maleta - Малэ’та
Ручной багаж – Bolso de mano - Бо’льсо дэ ма’но
Паспортный контроль – Control de pasaportes - Контро’ль дэ пасапо’ртэс
Таможня – Aduana - Адуа’на
Транзитная/въездная виза – Visado de tránsito/entrada -  Виса’до дэ тра’нсито/энтра’да
Гражданство – Ciudadanía  - Сиудадани’а
Граница – Frontera  - Фронтэ’ра


Пожалуйста, ваш паспорт  -  Por favor, su pasaporte - Пор фаво’р, су пасапо’ртэ

Цель моей поездки…   -  El objeto de mi viaje es…. - Эль обхэ’то дэ ми виа’хэ  эc….

Отпуск/туризм/учеба/деловая – Vacaciones, turismo, estudios, trabajo - Вакасио’нэс, тури’смо, эсту’диос, траба’хо

У вас есть что предъявить для таможенного досмотра – ¿Tiene Usted algo que declarar? - Тие’нэ устэ’д  а’льго кэ дэклара’р?

Нет, у меня только вещи личного пользования – No, lo llevo objetos de uso personal - Но, со’ло йе’во обхэ’тос дэ у’со пэрсона’ль

У меня нет иностранной валюты – No llevo moneda extranjera - Но йе’во монэ’да экстранхэ’ра

Также иногда сотрудник таможни может попросить вас предъявить вещи для досмотра:

Откройте, пожалуйста, ваши чемоданы – Abra sus maletas, por favor - А’бра сус малэ’тас, пор фаво’р

Что у вас в этих пакетах? – ¿Qué lleva Usted  en esos paquetes? - Кэ йе’ва устэ’д  эн э’сос пакэ’тэс?

На борту

Стюардесса Azafata -  Асафата
Летчик Piloto - Пилото
Спасательный жилет –  Chaleco salvavidas  - Чалэко сальвавидас

Застегните ремни, пожалуйстаPor favor, abróchense los cinturones - Пор фавор, аброчэнсэ лос синтуронэс

Не курить  - Prohibido fumar -  Пройбидо фумар

Приземляемся через десять минутTomaremos tierra dentro de diez minutos -  Томарэмос  тьерра  дэнтро дэ дьес минутос 

И с этого момента всего десять минут отделяются вас от отдыха в Испании!

Мои поздравления!



Комментариев нет:

Отправить комментарий